51
Zwischen Rosen und Romantik / Re: Begegnung im Vorbeigehen
« Letzter Beitrag von gummibaum am Mai 07, 2026, 01:03:37 »Danke, lieber Erich.
"Schwung" ist besser, das übernehme ich gern (ich kam durch eine Art Afro-Look zum "Strauch").
Die Penis-Lesart ist/war durchaus möglich und für mich lustig; sie war aber nicht beabsichtigt.
Mit "Perlen" hat die Barockdichtung (Hoffmannswaldau, Góngora, Cervantes), die weißen Zähne der Frauen (die beim Lächeln zwischen den Lippen hervorblitzen) bezeichnet. Diese Idealisierung nutze ich und meine kein Lippenpiercing. Ich nehme jetzt "durch die" statt "aus den", aber es trifft auch nicht ganz.
Der wippende "Schritt" steht für die Schritte der Frau, und ich verwende nun den Plural. Die "Wüste" meint Öde des Alltags/Einsamkeit des Mannes; und diesen führt beim Schauen jeder anmutige Schritt der Frau gefühlsmäßig eine "Leiter"sprosse einem befreienden (himmlischen) Glücksgefühl entgegen.
Ich foffe, es geht so.
Alles Liebe von g
P.s.: Kennst du von Baudelaire "An eine, die vorüberging"? Ist aber ganz anders.
"Schwung" ist besser, das übernehme ich gern (ich kam durch eine Art Afro-Look zum "Strauch").
Die Penis-Lesart ist/war durchaus möglich und für mich lustig; sie war aber nicht beabsichtigt.
Mit "Perlen" hat die Barockdichtung (Hoffmannswaldau, Góngora, Cervantes), die weißen Zähne der Frauen (die beim Lächeln zwischen den Lippen hervorblitzen) bezeichnet. Diese Idealisierung nutze ich und meine kein Lippenpiercing. Ich nehme jetzt "durch die" statt "aus den", aber es trifft auch nicht ganz.
Der wippende "Schritt" steht für die Schritte der Frau, und ich verwende nun den Plural. Die "Wüste" meint Öde des Alltags/Einsamkeit des Mannes; und diesen führt beim Schauen jeder anmutige Schritt der Frau gefühlsmäßig eine "Leiter"sprosse einem befreienden (himmlischen) Glücksgefühl entgegen.
Ich foffe, es geht so.
Alles Liebe von g
P.s.: Kennst du von Baudelaire "An eine, die vorüberging"? Ist aber ganz anders.

Neueste Beiträge



