Autor Thema: Liebe vor dem Winter  (Gelesen 2250 mal)

Curd Belesos

Liebe vor dem Winter
« am: Mai 19, 2015, 00:32:05 »
Du bist mir Sehnsucht, aber auch Erfüllung,
erscheinst du mir doch jede Nacht im Traum
und trittst hervor ganz leis durch Zeit und Raum,
so paradiesisch schön ohne Verhüllung.

Ich spüre deine Aura, deine Nähe,
stehst du bei mir an meines Bettes Rand, 
und ich ergreife zitternd deine Hand,
weil ich die Schönheit deines Leibes sehe.

Ein Duft von Flieder weht herein vom Garten
für uns in dieser milden Frühlingsnacht,
in der mein Herz so gern dem deinen lauscht,

als könne es die Zeit nicht mehr erwarten,
in der von deiner Liebe Lust berauscht,
es um den greisen Winterschlaf gebracht.


© Curd Belesos
« Letzte Änderung: Dezember 23, 2016, 21:31:20 von Curd Belesos »
Nur wenn du frei bist " IF " ....dann bist du ein Mensch

Erich Kykal

Re: Liebe vor dem Winter
« Antwort #1 am: Mai 19, 2015, 20:36:02 »
Hi, Curd!

Müsste es - gemäß der aktuellen Jahreszeit - nicht "Liebe NACH dem Winter" heißen??? ;) ;D Zudem findet im Gedicht ein "Duft von Flieder" Erwähnung, und man ist "aus dem Winterschlaf erwacht" - dieser Titel PASST also inhaltlich nicht zum Text!

Die Peanuts:

Du bist mir Sehnsucht, aber auch Erfüllung,
erscheinst du mir doch jede Nacht im Traum, Kein Komma.
und trittst hervor ganz leis durch Zeit und Raum
ganz ohne Schleier bar jeder Verhüllung. Bei unbetontem Auftakt Hebungsprall "bar/jeder", ansonsten "jeder" unnatürlich betont. Betonter Auftakt wäre falsch. Altern.: (Komma am Ende der Vorzeile) "entledigt aller schleierenden Verhüllung."

Ich spüre deine Aura, deine Nähe,
stehst du bei mir an meines Bettes Rand Komma.
und ich ergreife zitternd deine Hand,
weil ich die Schönheit deines Leibes  sehe. Leerstelle zuviel vor "sehe".

Ein Duft von Flieder weht  herein vom Garten Leerstelle zuviel vor "herein".
für uns in dieser milden Frühlingsnacht,
in der mein Herz gern deinem Munde lauscht, Hebungsprall "Herz/gern" Altern.: "in dem mein Herz so gern nach deinem lauscht,"

als könne es die Liebe nicht erwarten,
weil aus dem tiefen Winterschlaf erwacht, Kein Komma - oder deren zwo, nämlich dann auch nach "weil".
es sich an deiner Worte Klang berauscht. Das "es sich" ist klanglich nicht so schön, nicht zuletzt wegen des "s"-Pralls.


Ein schönes Sonett! Sehr gern gelesen! :)

LG, eKy
« Letzte Änderung: Mai 19, 2015, 23:17:32 von Erich Kykal »
Ironie: Ich halte euch einen Spiegel vor, damit wir herzlich lachen können.
Sarkasmus: Ich halte euch einen Spiegel vor, weil ich von euch enttäuscht bin.
Zynismus: Ich halte euch einen Spiegel vor, aber ich glaube nicht mehr an euch.

Curd Belesos

Re: Liebe vor dem Winter
« Antwort #2 am: Mai 19, 2015, 21:47:48 »
moin moin Erich,

es ist mein Titel, für die Liebe, die dem LI im Seniorenalter zuteil wird.

Abgefunden mit der Tatsache, dass der goldene Herbst des Lebens vorbei ist und der Winter des Greisenalters seinen Anfang gefunden hat, gelingt es der Geliebten doch, ihm mit ihrer zärtlichen Art den Frühling zurück zu bringen, mit später, aber nicht minder tief gefühlter, berauschender Lust.

EBEN: Eine Liebe vor dem Winter  8)

An den Peanuts wird gearbeitet.

Einen dankenden Gruß sendet

CB



Nur wenn du frei bist " IF " ....dann bist du ein Mensch

Curd Belesos

Re: Liebe vor dem Winter
« Antwort #3 am: Dezember 23, 2016, 22:32:50 »
An den Peanuts wird gearbeitet.

habe daran gearbeitet...........und  ???
Nur wenn du frei bist " IF " ....dann bist du ein Mensch

Erich Kykal

Re: Liebe vor dem Winter
« Antwort #4 am: Dezember 24, 2016, 10:54:59 »
Hi Curd!

Gern!

Du bist mir Sehnsucht, aber auch Erfüllung,
erscheinst du mir doch jede Nacht im Traum
und trittst hervor ganz leis durch Zeit und Raum,
so paradiesisch schön ohne Verhüllung. "ohne" muss hier unnatürlich betont werden, um reinzupassen, andernfalls gibt es einen Hebungsprall. Altern.: (ohne Komma am Ende der Vorzeile) "wie aus darin verborgener Verhüllung." - oder so ...

Ich spüre deine Aura, deine Nähe,
stehst du bei mir an meines Bettes Rand, 
und ich ergreife zitternd deine Hand,
weil ich die Schönheit deines Leibes sehe.

Ein Duft von Flieder weht herein vom Garten
für uns in dieser milden Frühlingsnacht,
in der mein Herz so gern dem deinen lauscht,

als könne es die Zeit nicht mehr erwarten,
in der von deiner Liebe Lust berauscht, Komma nach "der", dort beginnt ein attributiver Einschub.
es um den greisen Winterschlaf gebracht. Unvollständiger Satz: "in der ... es um ... gebracht" Hier fehlt eindeutig das Hilfszeitwort! Altern.: "dir zufliegt, ewig treu von dir bewacht" oder "von deinem dort umarmt wird und bewacht."


Sehr gern nochmals gelesen!  :)

LG, eKy


Ironie: Ich halte euch einen Spiegel vor, damit wir herzlich lachen können.
Sarkasmus: Ich halte euch einen Spiegel vor, weil ich von euch enttäuscht bin.
Zynismus: Ich halte euch einen Spiegel vor, aber ich glaube nicht mehr an euch.

cyparis

Re: Liebe vor dem Winter
« Antwort #5 am: Januar 06, 2017, 14:25:26 »
Lieber Curd,

ein sehr zärtliches Sonett, beinahe überbordend von sinnlicher Lust.
Niemand mag sie den Älteren oder alten verwehren!
Chaplin zeugte noch mit achtzig Jahren ein Kind...

Lieben Gruß
von
Cyparis
Der Schönheit treu ergeben
(Lady Anne von Camster & Glencairn)
copyright auf alle Texte

Curd Belesos

Re: Liebe vor dem Winter
« Antwort #6 am: Januar 06, 2017, 23:09:29 »
Liebe Cyparis,

das Können mag einem genommen werden, doch der Wunsch bleibt  ::)

Einen verträumten Gruß

von Curd  :-*
Nur wenn du frei bist " IF " ....dann bist du ein Mensch

wolfmozart

Re: Liebe vor dem Winter
« Antwort #7 am: Januar 07, 2017, 11:55:39 »
Sehr ansprechendes Gedicht Curd.

Und wohl auch authentisch, das fasziniert um so mehr.

LG wolfmozart